Włoska wymowa — jak wymówić prosciutto, penne i inne

Facebook Instagram

Włoska wymowa – rób to dobrze!

Zasady włoskiej wymowy są dość proste i — jeśli opanujemy kilka podstawowych reguł — nie napotkamy niespodzianek. Wymowa włoska przydaje się również osobom, które nie uczą się języka włoskiego, bo — jeśli zdamy sobie sprawę z powszechności pewnych włoskich słów, które spotykamy w codziennym języku — okazuje się, że każdy z nas wypowiada jakieś włoskie słowa codziennie lub prawie codziennie. Tym bardziej warto bym świadomym reguł prawidłowej włoskiej wymowy. Zobaczmy więc, jak to działa w praktyce.

Uwaga techniczna — we wpisie znajdziecie wymowę „spolszczoną”, a nie zapisy fonetyczne, ponieważ dla większości z Was taki zapis będzie znacznie bardziej zrozumiały niż alfabet fonetyczny, z którym osoby bez filologicznego wykształcenia najczęściej nie mają nic wspólnego. A filologów, dla dobra sprawy, taki zapis nie będzie zbytnio kłuł w oczy, mam nadzieję 😉

W języku włoskim najważniejsze są połączenia literowe — to znaczy należy zwracać uwagę, jakie litery sąsiadują obok siebie. I te litery, które sprawiają najwięcej niespodzianek to C i G, ale dobra wiadomość jest taka, iż zachowują się one analogicznie. Zobaczmy:

C + I, E = /cz/

  • cena [czena] (kolacja)
  • cento [czento] (sto)
  • cinema [czinema] (kino)

G + I, E = /dż/

  • gelato [dżelato] (lody)
  • gita [dżita] (wycieczka)

A więc litery I, E dają nam miękkie dźwięki (cz, dż).

W pozostałych przypadkach wymawiamy K lub G:

C + A,O,U =/k/

  • cuore [kuore] (serce)
  • mercato [merkato] (targ)
  • cane [kane] (pies)

G + A,O,U =/g/

  • Garda [garda]
  • albergo [albergo] (hotel)
  • gusto [gusto] (smak)

Jak widzicie, nie ma znaczenia, czy zbitka ci, ge, … znajduje się na początku wyrazu (cinema) czy w środku (mercato).

Bardziej obrazowo włoska wymowa C i G wyglądałaby tak:

włoska wymowa g

Idąc dalej, znowu analogicznie — CH zawsze da nam w wymowie /k/, a GH /g/.

  • amiche [amike] (przyjaciółki)
  • bruschetta [brusketta]
  • spaghetti [spagetti]  
  • margherita [margerita]

GN to nasze /ń/

  • bagno [bańo] (łazienka)
  • gnocchi [ńokki] !!!

GLI to miękkie /li/

  • tagliatelle [taljatelle]
  • famiglia [familja]

Litera S może zachować się na dwa sposoby:

  • pomiędzy samogłoskami to /z/: casa [caza] (dom), mese [meze] (miesiąc), a także przed spółgłoskami b, d, g, l, m, n, r, v: svestire [zwestire] (rozebrać), sdraio [zdrajo] (leżak)
  • w innych przypadkach to po prostu /s/: pasta [pasta] (makaron), sera [sera] (wieczór], sole [sole] (słońce)

SCI i SCE to /sz/:

  • prosciutto [prosziutto] (szynka)
  • sci [szi] (narty)
jak wymówić prosciutto

Litera Z sprawia pewien kłopot we włoskiej wymowie, ponieważ nie ma sztywnych reguł dotyczących jej wymowy. Ale zazwyczaj na początku wyrazu to /dz/: zero [dzero], zebra [dzebra] i pomiędzy samogłoskami: azzurro [adzurro] (niebieski), a w pozostałych przypadkach to /c/: funzione [funcjone] (funkcja), grazie [gracje] (dziękuję).

Ważne! Należy także zwracać uwagę na podwójne litery (tajemnica, by przy ich wymowie brzmieć jak Włoch, jest taka, by nie wymawiać ich podwójnie, a przedłużyć ich dźwięk, zatrzymać się minimalne dłużej). Dlaczego to takie ważne? Bo na przykład popularny makaron penne, wymówiony przez jedno n [pene] to… penis. 

Inny przykład zmieniający znaczenie: sette [sette] (siedem), sete [sete] (pragnienie).

Co do kwestii technicznych, nie ma to znaczenia, czy literypojedyncze, czy podwójne, zasady działają jak wyżej, czyli na przykład: macchina [makkina] (samochód), bo mamy CH. 

I to już wszystko 🙂

Mam nadzieję, że wpis był przydatny. Jeśli chcesz poćwiczyć z nami włoską wymowę, sprawdź naszą ofertę kursów.

Wszystkiego włoskiego!

Kasia

Leave a Reply

Your email address will not be published.Required fields are marked *