Włoskie przyimki — IN — w formie, która cię zaskoczy

Facebook Instagram

Włoskie przyimki  IN w jednym obrazku

Włoskie przyimki zazwyczaj mają dla nas tajemnicze znaczenie, ale nie IN akurat ten jest zazwyczaj dość intuicyjny, szczególnie jeśli porównamy go z angielskim, i mamy tu dość dużo racji, bo często oznacza nasze w, do — czyli określa miejsce lub kierunku.  

To jednak spora pułapka, bo to znaczenie ma także a — i to te włoskie przyimki są najczęściej mylone ze sobą (w końcu mówimy a scuola, a teatro, a Roma). 

Mam więc dla ciebie notatkę, niech będzie kołem ratunkowym po wzburzonym oceanie przyimków:



 

Kiedy używamy in?

— kwestie geograficzne: przed nazwami kontynentów (siamo in Europa), państw (in Italia), regionów (in Toscana), większych wysp (in Sicilia), placów (vado in Piazza Venezia) i ulic (in via Manzoni) w skrócie: wszystko, co kojarzy ci się z mapą, poza miastami (w końcu mówimy: a Cracovia, a Roma)

kwestie czasu (w, na, w ciągu): rok: Sono nata nel 1985. Pory roku: In estate vado in montagna. Przedział czasu: Devo finire di leggere questo manuale in due giorni (Muszę skończyć czytać ten podręcznik w ciągu dwóch dni). Miesiące: in dicembre.

środki transportu: in macchina, in tram, in metro
Attenzione! In służy do ogólnego określenia typu transportu: Al lavoro vado in tram, ale: Al lavoro vado con il tram numero 8 (jest doprecyzowany). Vado in autobus, ale: Vado con l’autobus delle 20:00 (tym razem doprecyzowany godziną). 

— pomieszczenia i części domu: in garage, in cucina, in soggiorno

— niektóre rzeczowniki — sklepy, miejsca pracy, miejsca publiczne: in pizzeria (ułatwienie — nazwy miejsc kończące się na ia będą łączyć się z in: farmacia, tabaccheria, …), in libreria, in biblioteca, in banca, in chiesa, in ufficio, in palestra, in piscina, in vacanza, in montagna, in campagna, in città, in centro, in periferia.

 

Czy o czymś jeszcze powinnaś wiedzieć?

Na dole notatki zamieściłam też forme articolate, czyli przyimki ściągnięte (po prostu połączone z rodzajnikami określonymi). 

Kiedy ich używamy? O tym pisałam (i rysowałam) we wcześniejszym wpisie: przymki  po co ci one i jak rozróżnić dwie podstawowe grupy.

To nie są wszystkie użycia, jeżeli chodzi o włoskie przyimki: in, ale te najbardziej przydatne i najczęstsze, szczególnie na poziomie początkującym i średnio zaawansowanym. 

Mam nadzieję, że rozjaśniłam ci wszystko, co warto warto wiedzieć w temacie „Włoskie przyimki – in”. Jeśli jednak masz jeszcze jakieś pytania tu najłatwiej mnie znaleźć.

 

Wszystkiego włoskiego!

Katarzyna

Leave a Reply

Your email address will not be published.Required fields are marked *