Pronomi diretti e indiretti to część gramatyki, której adepci włoskiego zazwyczaj nie lubią.
Okej, przesadziłam. Tak naprawdę do tego stopnia jej nie cierpią, że najczęściej udają, że w ogóle nie istnieje 😉
Po co w ogóle są nam pronomi?
Są to zaimki — „za imię”, czyli zastępujemy nimi rzeczownik (osobę, zwierzę, rzecz i tak dalej) w zdaniu. Po włosku wyglądają tak strasznie, że wielu Kursantów myśli, że ich w ogóle nie ma w języku polskim, a gwarantuję Ci, że w ciągu dnia używasz ich ciągle. Przykład?
— Kiedy ostatnio widziałaś Adama?
— Widziałam go wczoraj.
— I co u niego słychać?
— W zeszłym tygodniu urodziła mu się córka, wiedziałaś o tym?
„Go”, „niego”, „mu” zastępuje „Adama”. Spróbuj wyobrazić sobie rozmowę bez zaimków:
— Kiedy ostatnio widziałaś Adama?
— Widziałam Adama wczoraj.
— I co u Adama słychać?
— W zeszłym tygodniu urodziła się Adamowi córka, wiedziałaś o tym?
Koszmar, prawda? Dlatego jeśli nie chcesz brzmieć w ten sposób po włosku, to nie ma wyjścia, czas nauczyć się pronomi diretti e indiretti raz na zawsze.
Zacznijmy od pronomi diretti
Pierwszą informacją, jaką zazwyczaj podają podręczniki na ich temat, jest to, że są pełnią one funkcję dopełnienia bliższego. Nie bardzo rozumiesz, o co z tymi dopełnieniami chodzi? Wcale nie musisz tego wiedzieć. Jeśli bardzo Cię to nurtuje lub tego potrzebujesz, to opowiem Ci, o co z tym chodzi. Jeśli nie chcesz — z czystym sumieniem przejdź do kolejnego akapitu. Dopełnienie bliższe jest wtedy, gdy nie potrzebujemy żadnego przyimka, by połączyć rzeczownik z czasownikiem. Rzeczownik jest wtedy maksymalnie blisko czasownika, jak na przykład: dare qualcosa (dać coś), vedere qualcosa/qualcuno (widzieć coś/kogoś).
Jak rozpoznać, że w zdaniu będziemy potrzebować pronome diretti? Najlepiej zadać sobie odpowiednie pytanie, które weźmiemy z naszych polskich przypadków. W przypadku pronome diretto (w zdaniach twierdzących) będzie to BIERNIK, czyli kogo? co?: książkę, mamę, Adama, przyjaciół, dziewczyny.

Pobierz notatkę w pełnym wymiarze:

Świetne są te graficzne info gramatyczne. Dla wzrokowców niezbędne. Dziękuję.